轉職熱搜工作
您正在找英文翻譯/口譯人員的工作,共計518筆職缺在等你,馬上去應徵吧!
-
(兼職)化學/醫藥英翻中翻譯/審稿
論件計酬 -110~-150元 台北市松山區 2~3年工作經驗Questel Translations Taiwan 徵求英翻中翻譯/審稿人員。面試過程將進行嚴格的語文測驗,應徵者需具備高度中英文理解與翻譯能力。 1.英翻中專利說明書翻譯、審校。 2.建立、維護、詞庫與翻譯記憶庫。 3.提供譯者審稿意見回饋。 **翻譯費用 論件計酬(以字計費/以篇計費) 詳情以email聯絡展開 -
(兼職)電機/電子英翻中專利翻譯/審稿
論件計酬 -110~-150元 台北市松山區 3~4年工作經驗Questel Translations Taiwan 徵求 英翻中 兼職 翻譯/審稿人員。 應徵者需具備能理解並翻譯專利文件的英中語文能力。 1.英翻中專利說明書翻譯、審校。 2.建立、維護、詞庫與翻譯記憶庫。 3.提供審稿意見回饋。 **翻譯費用 論件計酬(以字計費/以篇計費) 詳情以email聯絡展開 -
(全職) 電機/通訊 英翻中專利翻譯/審稿
面議(經常性薪資達4萬元或以上) 台北市松山區 1~2年工作經驗法商 Questel (MultiLing) Taiwan 徵求 全職 英翻中專利翻譯/審稿人員。 應徵者需具備能理解並翻譯專利文件的英中語文能力,應試者請協助線上試譯,試譯通過將安排現場筆譯及面試。 1.英翻中專利說明書翻譯、審校 2.建立、維護、詞庫與翻譯記憶庫 3.提供譯者審稿意見回饋 4.其他相關事項展開 -
(正職) 專利文件英翻中翻譯/審稿 (熟悉SDL Trados)
面議(經常性薪資達4萬元或以上) 50000元 台北市松山區 工作經歷不拘法商 Questel (MultiLing) Taiwan 徵求全職英翻中專利翻譯/審稿人員。 應徵者需具備能理解並翻譯專利文件的英中語文能力,應試者請協助線上試譯,試譯通過將安排現場筆譯及面試。 工作內容: -英翻中專利說明書翻譯、審校、編輯 -建立、維護、詞庫與翻譯記憶庫 -提供譯者審稿意見回饋 -SDL Trados 技術支援 -其他相關事項展開 -
-
-
-
-
-
