英文翻譯/口譯人員|1111轉職專區
Facebook分享縮圖

轉職熱搜工作

您正在找英文翻譯/口譯人員的工作,共計472筆職缺在等你,馬上去應徵吧!

  • 英文助教老師(兼職)

    時薪 190元 台中市潭子區 工作經歷不拘
    協助老師英文教 學學員成果評估 英文相關科系者佳
  • 兼職-中翻英MTPE人員

    論件計酬 1~100000元 台北市松山區 工作經歷不拘
    1. 各領域文件中翻英。 2. 此為兼職性質,接件交件均以 email 聯繫。 3. 無固定案量,視客戶來稿量與個別譯者接件狀況而定。 4. 固定單價配合,以翻譯案件的原文字計費,以件論酬。 5. 需具備一定產量,每週能固定承接2000-3000字以上者佳。 6. 需使用翻譯工具 (本公司主要採用 SDL Trados ,可提供教學) **特此說明,此工作為論件計酬,不適用勞動部規定之最低月薪,採月結算。
    展開
  • 總經理英文助理/秘書

    面議(經常性薪資達4萬元或以上) 40000元 新北市土城區 工作經歷不拘
    1.英文會議口譯、英文書信/報告翻譯與回覆 2.負責會議安排與通知,製作會議記錄並追蹤處理決議事項 3.預約高階主管之內、外部會議及行程,確保行程流暢 4.整理簽核文件及發送,並負責追蹤執行狀況,隨時掌控進度 5.總經理專案進度跟進與彙整 6.配合主管及團隊臨時工作項目
    展開
  • 英文技術文件專員 (Technical Documentation Specialist) /8100(林口)

    面議(經常性薪資達4萬元或以上) 40000元 桃園市龜山區 3~4年工作經驗
    1. Technical communication in English 2. Responsible for the translation, layout, and proofreading of: - Product-related documents: User/maintenance manuals, catalogs/DM, technical documents, etc. - Marketing-related documents: Press releases, video scripts, official website content, reports, etc. 3. Requires solid English fluency and critical thinking, as well as Chinese proficiency. 4. Experience or interest in tech or B2B marketing is a plus.
    展開
  • 中譯日編審

    月薪 50000元 台北市松山區 2~3年工作經驗
    Linguitronics 中譯日編審團隊,是協助企業深耕日本市場的得力助手。 Linguitronics 投入語言服務已逾30年,生產團隊秉持對語文的熱忱,憑藉豐富的筆譯與審校經驗,持續投入最新技術及訓練,提升譯者作業效率,使團隊能及時圓滿企業需要。中譯日編審為日文品管的關鍵職務,需與外部譯者、專案管理師、技術團隊協作,發揮語文能力、文化/產業知識,善用科技輔助工具,確保交付成果合乎客戶需求。 台日各界產業與技術交流日益頻繁且不斷成長,Linguitronics 亦持續擴展團隊,致力提供準確即時的筆譯服務。您是具備專業中譯日能力、深諳日本社會文化、擁有多元產業經驗的語文人才嗎?Linguitronics 誠邀您加入中譯日編審團隊。 【工作內容】 1. 主要處理日文翻譯、審稿及 MTPE 工作。 2. 日文稿件品質評估,確保譯文正確流暢,格式及風格等符合客戶要求。 3. 協助日文專案的前期及後續處理。 4. 依個人專長與專業背景,作業文件領域可能涵蓋以下範圍:半導體、法律文件、技術文件或醫學報告等。 【期望條件】 1. 具有中譯日經驗或譯審能力,至少 2 年以上工作經驗。 2. 工作態度獨立負責,注重細節及團隊合作溝通。 3. 熟悉電腦操作、關注科技發展趨勢,軟體工具學習能力強。 4. 日文需達母語程度,具專業英文能力者尤佳。 【加分條件】(非必要條件) 1. 熟悉Trados、Phrase等電腦輔助翻譯工具 (computer assisted translation tools, CAT Tools) 或翻譯管理系統 (translation management systems, TMS) 操作。 2. 有翻譯、審稿或MTPE編輯經驗者尤佳。 3. 通過語言能力測驗者請提供測驗結果分數或等級。 4. 如有翻譯以外產業工作經驗,請一併列舉。 【教育訓練】 1. MTPE know-how 及業界常用翻譯輔助工具教學:Trados、Phrase TMS、XBench、Sharptool 等 TMSs 及 CAT tools。 2. 定期部門內研討活動/討論會:語言服務及客戶產業趨勢、翻譯文件相關領域知識介紹及討論、工具應用等。 【訓練目標】 1. 熟悉翻譯輔助工具與譯審技巧,有效提升翻譯效率及品質。 2. 透過與同仁的交流,深入瞭解各文件領域及產業應用 MTPE 的狀況與職場需求。 【後續職涯可能發展】 1. 特定產業領域資深筆譯譯審/MTPE 編輯 2. 業內大型專案日文管理負責人 (language lead) 3. 其他業內結合翻譯與技術知識之職務,例如:各產業之本地化管理師,或其他多語內容產製/管理相關職缺
    展開
    年終獎金工作獎金彈性上下班尾牙或春酒下午茶
  • 遊戲本地化專案經理

    月薪 40000~55000元 台北市松山區 2~3年工作經驗
    Linguitronics 投入語言服務已逾30年,生產團隊秉持對語文的熱忱,憑藉豐富的筆譯與審校經驗,持續投入最新技術及訓練,提升譯者作業效率,使團隊能及時提供A-to-Z™ 解決方案以滿足客戶需求。 專案經理主要負責電玩遊戲本地化項目,需能洞察客戶在專案上的需要,並且制訂專案程序、翻譯、品質審查等工作,需與業務、客戶成功、外部譯者以及技術團隊協作,發揮語文能力、文化/產業知識,善用科技輔助工具,為電玩遊戲產業帶來優良的遊戲體驗。 【工作內容】 1. 主要處理電玩遊戲專案,包括但不限於翻譯、審稿、語文資料庫管理等工作。 2. 文件品質評估及審查,確保譯文正確流暢,格式及風格等符合客戶要求。 3. 協助專案的前期評估及後續處理。 4. 為專案規劃合宜的流程,並與內外部生產資源溝通協作。 【期望條件】 1. 具有日譯中或中譯日經驗及譯審能力。 2. 至少 2 年以上電玩遊戲本地化的工作經驗。 3. 能主動應對客戶需求,對負責事務積極且當責。 4. 擅長換位思考,具有跨部門溝通協作能力。 5. 擁有優秀表達能力與溝通技巧。 6. 熟悉電腦操作、關注科技發展趨勢,軟體工具學習能力強。 7. 具專業英文能力者尤佳。 【加分條件】(非必要條件) 1. 熟悉Trados、Phrase、MemoQ等電腦輔助翻譯工具 (computer assisted translation tools, CAT Tools) 或翻譯管理系統 (translation management systems, TMS) 操作。 2. 有本地化翻譯、審稿或MTPE編輯經驗者尤佳。 3. 有電玩遊戲專案管理經驗者尤佳。 4. 通過語言能力測驗者請提供測驗結果分數或等級。 5. 如有翻譯以外產業工作經驗,請一併列舉。 【教育訓練】 1. MTPE know-how 及業界常用翻譯輔助工具教學:Trados、Phrase, MemoQ、XBench、Sharptool 等 TMSs 及 CAT tools。 2. 定期部門內研討活動/討論會:語言服務及客戶產業趨勢、翻譯文件相關領域知識介紹及討論、工具應用等。 【訓練目標】 1. 熟悉翻譯輔助工具與譯審技巧,有效提升專案整體效率及品質。 2. 透過與同仁的交流,深入瞭解各文件領域及產業應用 MTPE 的狀況與職場需求。 【後續職涯可能發展】 1. 遊戲產業的專案管理經理 2. 業內大型專案日文管理負責人 (language lead) 3. 其他業內結合翻譯與技術知識之職務,例如:各產業之本地化管理師,或其他多語內容產製/管理相關職缺
    展開
    年終獎金工作獎金彈性上下班尾牙或春酒下午茶
  • 日翻中編審

    月薪 38000~45000元 台北市松山區 2~3年工作經驗
    Linguitronics 日翻中編審團隊,是協助企業深耕日本市場的得力助手。 Linguitronics 投入語言服務已逾30年,生產團隊秉持對語文的熱忱,憑藉豐富的筆譯與審校經驗,持續投入最新技術及訓練,提升譯者作業效率,使團隊能及時圓滿企業客戶的需要。日翻中編審為日文品管的關鍵職務,需與外部譯者、專案管理師、技術團隊協作,發揮語文能力、文化/產業知識,善用科技輔助工具,確保交付成果合乎客戶需求。 台日各界產業與技術交流日益頻繁且不斷成長,Linguitronics 亦持續擴展團隊,致力提供準確即時的語言服務。您是具備專業日翻中能力、深諳日本社會文化、擁有多元產業經驗的語文人才嗎?Linguitronics 誠邀您加入編審團隊。 【工作內容】 1. 主要處理日翻中翻譯、審稿及 MTPE 工作。 2. 文件品質評估及審查,確保譯文正確流暢,格式及風格等符合客戶要求。 3. 協助日文專案的前期及後續處理。(包括:維護TM、TB、Style Guide、本地化QA、功能測試、協助客戶查證語言問題) 4. 依個人專長與專業背景,作業文件領域可能涵蓋以下範圍:半導體、遊戲、技術文件或醫學報告等。 【期望條件】 1. 具有日譯中經驗或譯審能力,至少 2 年以上工作經驗。 2. 工作態度獨立負責,注重細節及團隊合作溝通。 3. 熟悉電腦操作、關注科技發展趨勢,軟體工具學習能力強。 4. 日文需達母語程度,具專業英文能力者尤佳。 【加分條件】(非必要條件) 1. 熟悉Trados、Phrase等電腦輔助翻譯工具 (computer assisted translation tools, CAT Tools) 或翻譯管理系統 (translation management systems, TMS) 操作。 2. 熟悉LLM或AI技術發展,並能將其應用於工作流程以提升工作效益。 3. 通過語言能力測驗者請提供測驗結果分數或等級。 4. 如有翻譯以外產業工作經驗,請一併列舉。 【教育訓練】 1. MTPE know-how 及業界常用翻譯輔助工具教學:Trados、Phrase TMS、XBench、Sharptool 等 TMSs 及 CAT tools。 2. 定期部門內研討活動/討論會:語言服務及客戶產業趨勢、翻譯文件相關領域知識介紹及討論、工具應用等。 【訓練目標】 1. 熟悉翻譯輔助工具與譯審技巧,有效提升翻譯效率及品質。 2. 透過與同仁的交流,深入瞭解各文件領域及產業應用 MTPE 的狀況與職場需求。 【後續職涯可能發展】 1. 特定產業領域資深筆譯譯審/MTPE 編輯 2. 業內大型專案日文管理負責人 (language lead) 3. 其他業內結合翻譯與技術知識之職務,例如:各產業之本地化管理師,或其他多語內容產製/管理相關職缺
    展開
    年終獎金工作獎金彈性上下班尾牙或春酒下午茶
  • 客戶成功經理

    月薪 40000~50000元 台北市松山區 工作經歷不拘
    Linguitronics 客戶成功經理負責開發客戶需求、銷售客製化服務,並需與客戶維持長期的夥伴關係。此職務需配合品牌與客戶成功總監,運用對語言服務與本地化技術的理解,與內部解決方案工程師、生產團隊合作,一起為客戶設計最合乎需求的解決方案,進而提升品牌價值,推動品牌成長。 你嚮往徜徉不同語言文化間,促進溝通、凝聚世界?你對筆譯、本地化、創譯、口譯等語言服務與科技充滿熱情與好奇,同時也樂於和眾人分享所知?此外,你還能苦人所苦,而且不替人解決痛點不甘休?或許,你就是我們尋尋覓覓的人才。 【工作內容】 客戶成功經理主要目標客戶為:A) 有數位內容翻譯需求的客戶 B) 有意於翻譯/多語化專案中導入技術/新方案、改進作業流程的客戶;有其他語言服務需求的客戶亦在其服務範圍。 此職務應透過貫徹全程的諮詢式服務,深度滿足客戶需求,達成業績目標的同時也維繫良好客戶關係,提升客戶留存率,持續再銷售。日常工作任務包括: 1. 透過郵件、電話、面對面溝通等方式開發客戶,瞭解潛在客戶需求,並提供專業語言服務諮詢。 2. 依照客戶個別需求,與內部團隊合作擬定最佳解決方案 (必要時協調雙方技術團隊會議並參與討論)。 3. 以長期合作為目標,持續跟進客戶對解決方案與專案成果的回饋,與內部團隊共同討論專案執行方向與細節。 4. 與內外部團隊合作,製作客戶開發、銷售相關素材。 【期望條件】 1. 擁有優秀表達能力與溝通技巧。對中英文書面及口語溝通能力有自信,能自在地在正式與非正式場合以中英文傳達訊息、與人交流。 2. 具備業務、開發等面向客戶職務經驗 (尤其是 B2B 數位服務或軟體銷售),或具備專案管理相關經驗。 3. 擁有語言服務/翻譯/本地化產業從業經驗或具備基本產業認知,且樂意持續認識產業新知、技術與市場趨勢。 4. 具備換位思考能力,能深入體察客戶痛點、理解 Linguitronics 內部各團隊作業模式與需求。 5. 對市場需求敏銳,富有提案能力以及執行力。 6. 能主動發掘工作目標,對負責事務積極當責。 【加分條件】(非必要條件) 1. 曾實際擔任翻譯/本地化人員 (若有,請列出熟悉的 CAT Tools/TMS)。 2. 對 CMS (如 Sitecore、Wordpress 等) 或軟體開發工具有一定程度瞭解。 3. 公開演說、授課經驗。 若有上述條件相關作品集、數據或其他參考資料,請隨履歷附上。 【教育訓練】 此職缺教育訓練包含入職前資料閱讀及到職後新人培訓、定期部門會議。 新人培訓課程涵蓋: 1. 語言服務產業現況 2. Linguitronics 解決方案 3. 內部作業流程、ERP 系統應用 (內部備有完整 SOP 指引) 4. 業界常用翻譯輔助工具基礎教學:Trados、Phrase TMS 等 客戶與專案細節將於入職後由專人講解、透過實務學習。 部門內研討活動/討論會涵蓋: 1. 客戶產業趨勢 2. 語言服務市場趨勢 (含 Linguitronics 及其他同業發展) 3. 專案相關領域知識介紹及討論 4. 進階工具與技術應用 訓練目標:理解客戶需求、熟悉 Linguitronics 既有解決方案與團隊能力,提供客戶最到位的諮詢式服務。 【後續職涯可能發展】 1. 內部機會:A) 根據個人能力與工作表現,可能視公司需要提升為部門主管,協助擬定團隊工作方向與目標、訂定相關策略、培訓團隊成員; B) 視個人能力、興趣、職涯規劃,加入公司內部其他團隊 2. 外部機會:A) 各產業結合語言服務與技術知識之職務,例如之本地化管理師,或其他多語內容產製/管理相關職缺; B) 其餘 B2B 服務相關之銷售/專案管理職
    展開
    年終獎金工作獎金彈性上下班尾牙或春酒下午茶
  • 市場開發經理

    年薪 1200000~2000000元 台北市松山區 工作經歷不拘
    Linguitronics 市場開發經理負責發掘市場中的多語言內容與技術需求,深入分析產業與競爭環境,協助公司拓展新市場並驅動營收成長。 Linguitronics 提供語文服務已逾三十年,經手各類文件翻譯、數位內容多語化、語言技術、多語言內容製作專案,服務客戶橫跨產官學,涉及半導體、醫藥、金融、法政、電玩遊戲、機電工程、能源等眾多領域。除了豐厚的語文人才庫,公司配有業務、客戶成功、專案管理、語言技術、設計排版、技術撰寫、軟體測試等團隊,能因應市場趨勢,為客戶擬定合適的解決方案。 你是否渴望在多元產業中穿梭、洞察市場演變、創造價值?若你對跨國商務與組織營運充滿好奇,渴望為企業擬訂成長策略、開啟新商機,歡迎加入 Linguitronics,一同運用策略思維與市場洞察能力,挖掘新的 B2B 多語言內容服務商機。 【工作內容】 Linguitronics 市場開發經理的主要工作內容包括但不限於: 1. 進行產業與市場研究、競爭對手分析,發掘價值鏈/供應鏈中可插入語言服務的環節,找出具潛力的多語言內容與技術需求機會,擬訂市場開發策略。 2. 主動開發潛在客戶或合作夥伴:透過展會、Email、電話、實地拜訪等方式,建立初步商務聯繫。 3. 與內部團隊密切協作 (如:專案管理、翻譯、語言技術、設計排版、技術撰寫等),設計客戶導向的解決方案與提案,將機會轉化為實際商業合作。 4. 支援業務流程至初次成交,並跟進簽約後或既有客戶的需求與滿意度,維持與客戶的長期合作關係,挖掘後續銷售機會。 5. 收集、整理客戶與市場回饋資訊,洞察產業趨勢與競爭環境變化,定期提出策略報告以供內部決策參考。 6. 代表公司參與業界展會、論壇、研討會等,提升品牌在目標產業 (如半導體、醫藥、金融等) 的能見度並建立人脈網絡。 【期望條件】 1. 對商業模式、財務指標與供應鏈結構、價值鏈分析有基礎認識。 2. 具備面向不同領域客戶的溝通經驗 (市場開發經驗尤佳),擁有快速理解新產業的能力、結構化分析思維,以及專業報告撰寫與商務簡報能力。 3. 擅長換位思考,具有跨部門/跨企業溝通協作能力。 4. 對市場需求敏銳,富有提案能力以及執行力。 5. 擁有優秀表達能力與溝通技巧。對中英文書面及口語溝通能力有自信,能自在地在正式與非正式場合以中英文傳達訊息、與人交流。 6. 能主動發掘工作目標,對負責事務積極當責。 【加分條件】(非必要條件) 1. 曾任職於律師/會計師事務所、金融投資、管理顧問等領域,擔任策略顧問、價值鏈分析、產業研究、市場分析、股票研究等職務,具備產業研究分析經驗。 2. 對語言服務/翻譯/本地化產業具備基本產業認知,或有相關服務使用經驗,且樂意持續認識產業新知、技術與市場趨勢。 3. 除中英文外,具有能於商務場景流暢應用的其他語言能力。 若有上述條件相關作品集、數據或其他參考資料,請隨履歷附上。 【教育訓練】 此職缺教育訓練包含入職前資料閱讀及到職後新人培訓、定期部門會議。 新人培訓課程涵蓋: 1. 語言服務產業現況 2. Linguitronics 解決方案 3. 內部作業流程、ERP 系統應用 (內部備有完整 SOP 指引) 4. 業界常用翻譯輔助工具基礎教學:Trados、Phrase TMS 等 既有客戶、專案與解決方案細節將於入職後由專人講解、透過實務學習。 部門內研討活動/討論會涵蓋: 1. 客戶專案分享 2. 產業趨勢 3. 語言服務市場趨勢 (含 Linguitronics 及其他同業發展) 4. 專案相關領域知識介紹及討論 5. 進階工具與技術應用 【訓練目標】 理解客戶需求、熟悉 Linguitronics 既有解決方案與團隊能力,提供客戶最到位的諮詢式服務。 【後續職涯可能發展】 1. 內部機會:A) 根據個人能力與工作表現,可能視公司需要提升為部門主管,協助擬定團隊工作方向與目標、制定相關策略、培訓團隊成員; B) 視個人能力、興趣、職涯規劃,橫向轉往公司內部其他團隊或創立新團隊 2. 外部機會:A) 其餘企業策略、產業顧問、商務拓展相關職務;B) 各產業結合語言服務與技術知識之職務
    展開
    年終獎金工作獎金彈性上下班尾牙或春酒下午茶
  • 📚【無誠勿試! 請守約】英文老師(需具相關工作經驗)

    月薪 32000~60000元 台中市沙鹿區 2~3年工作經驗
    📚【無誠勿試! 請守約】英文老師(需具相關經驗) 🔍 🎉 你對教學充滿熱情嗎?想用你的專業點亮學生的未來嗎?加入我們吧!🌟 💡 加入我們: 1. 創意規劃趣味教學活動,讓學習變得超有趣! 2. 訂定有挑戰性的教學目標及課程內容,引領學生邁向成功。 3. 精心準備課程教材與課後作業,用細節展現你的專業。 4. 依據學生學習進度靈活調整授課,讓每位學生都跟得上腳步。 5. 批改作業與測驗,提供精準又暖心的學習輔導。 🎯 將你的熱誠注入每堂課,讓學生在你的帶領下茁壯成長! 準備好迎接這個兼具挑戰和成就感的教學旅程了嗎?🎓
    展開